Napisali o naszym projekcie w mediach:
piątek, 30 grudnia 2016
środa, 28 grudnia 2016
Upowszechnienie projektu
Szkolenie dla Rady Pedagogicznej, przeprowadzone przez nauczyciela
anglistę pt. „Growth mindset,
czyli nowa psychologia sukcesu”.
Prezentacja projektów eTwinning na zebraniu Rady Pedagagicznej
czwartek, 15 grudnia 2016
Lekcje z elementami CLIL
Od października – grudnia 2016, prowadzono
lekcje z poszczególnych przedmiotów z elementami metody CLIL. Wprowadzone
zostały elementy tej metody w edukacji wczesnoszkolnej, na matematyce,
przyrodzie, historii, zajęciach komputerowych i wychowaniu fizycznym. Do każdej
lekcji był opracowany scenariusz z elementami w języku angielskim wraz ze
słowniczkiem, który konsultowany był z nauczycielem anglistą. Na tych lekcjach
uczniowie między innymi uczyli się jak pracować w anglojęzycznej wersji
programu komputerowego i aplikacjach internetowych, Uczyli się podawać
obliczenia i formułować działania w języku angielskim, poznawali słownictwo
związane z przyrodą - kierunki świata, pory roku, potrafili określić pogodę.
Podczas gier sportowych i zabaw ruchowych polecenia i komendy wydawane były w
języku angielskim. Lekcje zostały sfilmowane, a fragmenty zostały
umieszczone razem z innymi materiałami dydaktycznymi w bibliotece szkolnej oraz
na blogu projektu.
Przykładowe konspekty lekcji z elememtami CLIL na stronie szkoły
http://sp4jastrzebie-zdroj.edupage.org/text/?text=text/text23&subpage=0
http://sp4jastrzebie-zdroj.edupage.org/text/?text=text/text23&subpage=0
Lekcje z elementami CLIL- przykładowe klipy filmowe
czwartek, 8 grudnia 2016
Relacje i sprawozdania uczestników projektu
Sprawozdanie z kursu
językowo-metodycznego zorganizowanego w
ramach programu POWER „Zagraniczna Mobilność Kadry Edukacji Szkoły”
W dniach od 7.08. do
20.08.2016 r. wraz z innymi nauczycielami z mojej szkoły, brałam udział w
dwutygodniowym kursie językowym i metodycznym prowadzonym przez Stafford House
School w Canterbury, mieście uniwersyteckim w hrabstwie Kent, leżącym na
południu Wielkiej Brytanii. Wyjazd ten był częścią programu POWER “Zagraniczna
Mobilność Kadry Edukacji Szkoły”, w ramach, którego ośmioro nauczycieli Szkoły
Podstawowej nr 4 poszerzało swoje kompetencje językowe oraz zawodowe.
Zajęcia odbywały się od
poniedziałku do piątku w godzinach od 9.00 do 15.00. Zajęcia były podzielone na
dwie części. Pierwszą część stanowiły zajęcia językowe prowadzone w grupach,
utworzonych ze względu na poziom zaawansowania językowego uczestników. Drugą
były zajęcia metodyczne, w których uczestniczyli nauczyciele z naszej szkoły.
Podczas zajęć językowych, stosowane były różnorodne metody i formy pracy,
narzędzia TIK, ćwiczenia, gry i zabawy, które sprawiały, że zajęcia były bardzo
atrakcyjne. Zajęcia metodyczne dały możliwość zapoznania się z nowoczesnymi
metodami motywowania uczniów, narzędziami TIK, metodami pracy, w tym z metodą
CLIL, elementami oceniania kształtującego, językiem komunikacji z uczniem oraz
planowaniem lekcji. Poruszony był temat różnic i podobieństw w polskim i
brytyjskim systemie edukacji, dyskutowano o problemach, na które napotykają się
nauczyciele w swojej pracy i o sposobach radzenia sobie z nimi w obu krajach
(np. z motywacją uczniów do nauki, dyscypliną, pracy z uczniami o różnym
poziomie wiedzy i umiejętności).
Uczestnictwo w
zajęciach w szkole nie było jedyną okazją do używania języka angielskiego. Zakwaterowanie
u rodziny angielskiej dawała możliwość poznania kultury i zwyczajów kraju, a
także poszerzania wiedzy i słownictwa j. angielskiego. Szkoła organizowała
różnorodne zajęcia integracyjne dla swoich uczniów, które odbywały się
codziennie w godzinach popołudniowych, w tym zajęcia sportowe, wycieczki do
historycznych miejsc, muzeów, spotkania w pubach. Spotkania te dawały możliwość
szlifowania języka, ale także poznania różnorodnych kultur krajów europejskich
i azjatyckich, z których pochodzili inni uczniowie, nawiązania z nimi
kontaktów, które utrzymuję do teraz.
Podczas pobytu mieliśmy
okazję do zwiedzenia Londynu oraz leżącego nieopodal Dover, co było bardzo wzbogacającym
doświadczeniem.
Mimo, że nasza wyprawa
miała miejsce w okresie wakacji, jedna z goszczących nas rodzin angielskich
dała nam niepowtarzalną możliwość zwiedzenia jednej z angielskich szkół
podstawowych. Podczas tej wycieczki, poszerzyliśmy wiedzę na temat systemu
edukacji w Wielkiej Brytanii. Mieliśmy okazję zobaczyć, jak wyposażone są sale
lekcyjne oraz z jakich narzędzi TIK korzystają nauczyciele. Zaczerpnęliśmy
wiele pomysłów, które wdrażamy w naszej pracy. Nasza przewodniczka udzieliła
nam odpowiedzi na nurtujące nas pytania związane z pracą nauczyciela w Wielkiej
Brytanii.
Uczestnictwo w
programie i wyjazd dały nam wiele korzyści, były cennym doświadczeniem.
Poszerzyły naszą wiedzę z języka angielskiego, metodyki, jak również wzbogaciły
nas kulturowo. Doświadczenia takie jak te, sprawiają, że stajemy się lepszymi i
bardziej kreatywnymi nauczycielami.
Anna Schimmelpfennig
Korzyści z udziału w
programie Erasmus +POWER
- Możliwość przekonania się, że
niezależnie od swojego wieku i zróżnicowanych umiejętności posługiwania się
nowoczesnymi technologiami cyfrowymi, można sprostać nowym wyzwaniom związanym
z osobistym rozwojem i nabywaniem nowych kompetencji.
- Uczestnictwo w kursie językowym
zarówno w kraju, jak i w szkole językowej, w Canterbury pomogło wyznaczyć nowe
cele związane z praktyczną nauką języka angielskiego.
- Wizyta w UK, to poznanie systemu
nauczania, kultury, zabytków oraz ludzi zarówno tych, którzy tam mieszkają na
stałe, jak i przyjezdnych, dając obraz wielokulturowości, otwartości oraz
przywiązania do tradycji, historii i szacunku wobec innych narodowości.
- Pozytywnym wrażeniem z pobytu w
Canterbury jest wielkie zaangażowanie, chęć pomocy oraz uprzejmość wobec osób
przyjezdnych zarówno ze strony kadry nauczycielskiej jak i zwykłych
mieszkańców.
- Przekonałam się, że system
nauczania w UK różni się w pewnym stopniu od naszego systemu, nie tylko
strukturą ale również bardzo mocnym nastawieniem na indywidualne potrzeby
dzieci, które w różny praktyczny sposób są rozwiązywane.
- Jestem bardzo zadowolona ze
współpracy w ramach etwinningu, wrażenie niezwykle pozytywne wywarły na mnie
zarówno rzesze młodych osób, jak i doświadczonych nauczycieli, którzy szukają
tam nowych wyzwań, ciekawych kontaktów i możliwości wzbogacenia swojego
warsztatu pracy. Bardzo fajnym doświadczeniem okazało się łączenie w projekcie
kilku nawet dość odległych kompetencji np. wiedzy z danego przedmiotu ze
spojrzeniem artystycznym w połączeniu ze znajomością języka angielskiego oraz
np. umiejętnością posługiwania się technologiami przekazu cyfrowego.
- Współpraca w ramach etwinningu jest
nową inspiracją, którą chciałabym wykorzystać na zajęciach pozalekcyjnych.
- Poznaną metodę CLIL chciałabym z
czasem w coraz szerszym zakresie wprowadzać w ramach zajęć z przedmiotu
matematyka.
Ewa Rduch
Ewa Brzezińska
Korzyści wynikające z uczestnictwa w
projekcie pt.”Europejski wymiar szkoły”.
Udział w projekcie dał mi wiele korzyści
oraz przyjemności. Po pierwsze umożliwił mi podróż do Anglii, gdzie mogłam
doskonalić j. angielski w szkole
językowej w towarzystwie osób z całego świata. Poznałam kulturę różnych
narodowości, ich zwyczaje i obyczaje.
Po
drugie umożliwił mi pracę na platformie eTwinning, w tym celu wykorzystuję nowe
technologie oraz j.angielski. Nawiązałam współpracę z nauczycielami z Hiszpanii,
Ukrainy, Włoch, Turcji, z którymi porozumiewam się w j.angielskim oraz
wymieniam pomysłami odnośnie ciekawych zajęć.
Po
trzecie zaczęłam stosować na lekcjach elementy CLIL co spowodowało wzrost
zainteresowania j.angielskim moich uczniów. Zapewne wpłynie to korzystnie na
ich dalszą edukację i przygodę z j. angielskim.
Projekty eTwinning cz.4
Ewa Lis
projekt "How do you say w ...?"
Celem projektu jest szukanie
odpowiedzi na pytanie: How do you say w ...? Prezentowanie przez nauczycieli i
uczniów z innych krajów, jak uczą się języka angielskiego. Wskazanie jak łatwo,
bezstresowo i w przyjemny sposób można uczyć
się innego języka!
Aby ułatwić naukę
nowego języka – drugiego obok narodowego, w projekcie zaproponowano
pracę w grupach, korzystanie z gier planszowych, gier online, narzędzi ITC ebook, cyfrowy plakat, czat,
e-mail, Forum, video
i wymianę doświadczeń na TwinSpace oraz
korzystanie z metody Clil. Projekt obejmuje
wszystkie przedmioty obowiązujące w młodszym wieku szkolnym. Przystąpiły
do niego następujące szkoły: Hiszpanii, Ukrainy, Włoch (3 szkoły z różnych miast), Polski, Turcji.
Nadrzędnym
celem projektu jest uwrażliwienie dzieci na język angielski i osłuchanie z nim
oraz kształtowanie motywacji do nauki języka angielskiego poprzez zabawową
formę zajęć. Projekt realizuje cele kształcenia
zawarte w podstawie
programowej dla I etapu edukacyjnego (Rozporządzenie Ministra Edukacji
Narodowej z dnia 23 grudnia 2008 w sprawie podstawy programowej wychowania
przedszkolnego oraz kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół).
Cele te zakładają między innymi:
-wspomaganie dziecka w rozwoju intelektualnym, emocjonalnym,
społecznym, etycznym, fizycznym i estetycznym. (...).
- dąży
się do ukształtowania systemu wiadomości i
umiejętności
potrzebnych do poznawania i rozumienia świata (...)
-dbałość
o to, by dziecko było świadome przynależności społecznej (do rodziny, grupy
rówieśniczej i wspólnoty narodowej) oraz rozumiało konieczność dbania o
przyrodę.
Ewa Lis
Ewa Brzezińska
Projekt: "How
do you say in … ?" czyli "Jak to
powiedzieć w ..."
O projekcie
Głównym celem projektu jest nabycie pewności siebie przez małych uczniów w
posługiwaniu sie językiem angielskim jako drugim językiem, przy
jednoczesnym rozwijaniu umiejętności ICT.
Nauczyciele z partnerskich szkół wymieniają się między sobą sposobami uczenia się języka angielskiego, a konkretne przykłady zamieszczają na platformie TwinSpace, co jest kluczowym elementem całego projektu.
Nauczyciele z partnerskich szkół wymieniają się między sobą sposobami uczenia się języka angielskiego, a konkretne przykłady zamieszczają na platformie TwinSpace, co jest kluczowym elementem całego projektu.
W dzisiejszym świecie dwujęzyczność jest znaczącą umiejętnością, a osoba dwujęzyczna to nie ktoś, kto w równym stopniu opanował dwa języki.
Dwujęzyczność (bilingualism) to umiejętność
tworzenia zrozumiałych wypowiedzi w każdym ze znanych języków. Drugi język
staje się narzędziem dla rozwoju poznawczego, intelektualnego, społecznego i
emocjonalnego. Zatem celami edukacji dwujęzycznej jest:
·
rozwijanie inteligencji
językowej ( uczeń orientuje się w zagadnieniach w obu językach) oraz ogólnej,
·
wspomaganie wszechstronnego rozwoju,
·
satysfakcja z naturalnego wypowiadania
się i rozumienia w obu językach,
·
wpływanie na zdolności poznawcze i
inteligencje,
·
rozwijanie kreatywnego myślenia.
Ewa Brzezińska
środa, 7 grudnia 2016
Projekty eTwinning cz.3
Od września 2016 r. nauczyciele, wraz ze swoimi uczniami realizowali międzynarodowe projekty na platformie eTwinning. Uczniowie poznali rówieśników z innych krajów Unii Europejskiej, próbowali przełamywać barierę językową i kulturową. Wspólnie realizowali określone zadania, wykorzystując narzędzia TwinSpace, Dzięki temu uczniowie uczyli się otwartości na inne kultury oraz kształtowali postawy wzajemnego szacunku i tolerancji.
Barbara Polnik
projekt „European
Christmas Tree”
„Europejska Świąteczna Choinka”
Głównym
celem tego projektu było promowanie współpracy między rówieśnikami.
Jednocześnie uczniowie rozwijali swoją wiedzę o Europie, zdając sobie sprawę,
że istnieją różne kultury i różne języki, i że są one częścią tej europejskiej społeczności.
W tym projekcie uczniowie z europejskich szkół
wykonywali ozdoby choinkowe i przesyłali do siebie wzajemnie. Z tymi ozdobami
powstała w każdej szkole "europejska choinka" jako symbol
współpracy pomiędzy różnymi kulturami.
Partner projektu B.Polnik
https://www.youtube.com/watch?v=VWG57JCtbJE
To nasza choinka
To uczniowie z naszej szoły, którzy brali udział w projekcie
To nasze ozdoby choinkowe
To nasze kartki wysyłane do 9 krajów
To też nasze kartki świąteczne
Marek Jagielski
projekt "Games around Europe"
Projekt polega na
nagraniu filmu lub zrobieniu prezentacji
i przedstawieniu
dzieciom w innych państwach biorących udział w projekcie popularnej
gry lub gier w które bawią się uczniowie w danym kraju.
Następnie dzieci zapoznają się z grami lub zabawami z innych państw,
wybierają jakąś grę i bawią się w nią u siebie, nagrywając film.
Marek Jagielski
Subskrybuj:
Posty (Atom)